檳城漫遊:Kopitiam與福建話



Kopitiam是什麼?
你可以試試用台語唸唸看咖啡店
但在馬來西亞如果你走進當地人所謂的kopitiam
沒有優雅的假文青裝潢,只見攤販五六車,桌子六七張
簡單的桌椅在半露天的屋簷下
客人大啖著華人或娘惹美食和著從臉龐滴落下的汗
就像香港的大排檔,一個迷你夜市的概念
類似台灣的假文青咖啡店在這裡直接叫Cafe 咖狒狒狒狒狒



Kopi在這裡的點法讓人霧煞煞
想喝黑咖啡就要點Kopi O 喔璐璐的喔
想加奶就普通Kopi 但煉乳和糖讓我不敢恭維
想加鮮奶就加個C 要喝紅茶就叫Teh 咩喔咩死隨災哩

大城市如吉隆坡的華人以廣東話為大宗
在華人為主城市如檳城主要方言就是福建話
因此在檳城看食物拼音可以 略懂 略懂
Hokkien Mee 福建麵 Char Kway Teow 炒粿條 Bak kut teh 肉骨茶
但福建話與台語的腔調用法其實還是很不一樣
所以有時候當我想偽裝當地人用台語跟老闆無縫接軌
老闆吐回來的那一長串福建話常讓我傻眼
我們只能互相傷害,報以台語讓他們也傻眼
但能在異地聽到閩南語還是讓人感到相當親切。

留言

這個網誌中的熱門文章

馬來西亞旅行的起點

要喝什麼水